<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Mối đam mê với những biệt thự cổ ở Đà Lạt]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Là  người dành nhiều tâm huyết cho việc giảng dạy Toán và Tin học ứng dụng,  nhà giáo Nguyễn Thế Hùng đã sáng lập Trung tâm Tin học Giáo dục CADASA  năm 1988, một trong những nơi đào tạo Tin học ứng dụng đầu tiên tại TP.  Hồ Chí Minh. CADASA đã giảng dạy, phổ cập tin học cho hàng chục ngàn  người, bao gồm đội ngũ giáo viên, cán bộ quản lý giáo dục, công nhân  viên chức ở TP.Hồ Chí Minh và một số tỉnh miền Trung, ngoài ra liên kết  với nhiều trường đại học lớn trong và ngoài nước để đào tạo từ cao đẳng  đến sau đại học.</strong></p>
<p dir="auto">Ông cũng là tác giả của nhiều bộ sách Toán và Tin học ứng dụng. Thế mà  gần đây, người ta lại thấy tên tuổi ông gắn liền với những ngôi biệt thự  cổ của Đà Lạt. Thì ra ông đang dồn hết sức lực để làm sống lại những vẻ  đẹp cổ kính, mong giữ lại một di sản kiến trúc, văn hóa và còn đặt vào  đó nhiều hoài bão lớn khác. Chúng tôi đã có dịp trò chuyện với ông trong  một biệt thự cổ Đà Lạt, cạnh lò sưởi đang cháy rực.</p>
<p dir="auto"><em><strong>Dường như ông đã phải trải qua một cuộc đấu giá rất cam go để giành được quyền thuê cụm biệt thự cổ ở Đà Lạt?</strong></em></p>
<p dir="auto">Đầu tháng 10/2005, tôi đọc được tin trên báo về cuộc đấu giá thuê 50 năm  cụm biệt thự cổ, gồm 13 biệt thự trên đường Trần Hưng Đạo - Đà Lạt do  Sở Tài chính Lâm Đồng tổ chức. Điều kiện đấu giá rất khắc nghiệt. Theo  đó, nhà đầu tư phải gửi lên một dự án tiền khả thi, trình bày rõ về mục  tiêu sử dụng, nguồn vốn đầu tư và còn phải ký quỹ một số tiền mặt lớn,  không được phép bảo lãnh của ngân hàng. Sau khi đấu giá thắng, được phê  duyệt đấu thầu, nhà đầu tư phải trả tiền thuê biệt thự ngay cho năm năm  một lần và dù có phải mất thời gian trùng tu vài ba năm thì Nhà nước  cũng không trừ tiền thuê trong suốt thời gian ấy. Ban tổ chức đấu giá  nói rằng họ phải đưa ra những điều kiện khắc nghiệt như vậy là để loại  khỏi vòng chiến ngay từ đầu những nhà đầu tư không có mục tiêu rõ ràng,  thiếu ý chí và quyết tâm.</p>
<p dir="auto">Thoạt tiên, tôi đã có chút e ngại về sự rõ ràng, minh bạch của cuộc đấu  giá và đã đặt vấn đề với ban tổ chức, nhưng họ đã nói ngay rằng cuộc đấu  giá này sẽ hết sức công bằng và trong sáng. Phiên đấu giá diễn ra vào  buổi sáng thứ Hai, ngày 7/11/2005. Từ TP.Hồ Chí Minh, tôi khởi hành ngày  thứ Bảy và đến Đà Lạt vào lúc 6 giờ chiều, khi trời đã chạng vạng tối,  nhưng vẫn được người hướng dẫn nhiệt tình đưa đi xem cụm biệt thự. Ngắm  dáng vẻ hoang tàn đổ nát của những ngôi nhà cổ ấy, tôi vẫn thấy hàm chứa  một tiềm năng rất lớn. Một tâm trạng tràn đầy háo hức đã thôi thúc tôi  bước vào cuộc đấu giá.</p>
<p dir="auto"><em><strong>Và cuộc đấu giá diễn tiến ra sao thưa ông?</strong></em></p>
<p dir="auto">Tham gia đấu giá hôm ấy có rất nhiều doanh nghiệp, có cả những “đại gia”  như Tập đoàn Indochina Capital (I.C.). Cuộc đấu giá đã diễn ra sôi nổi,  căng thẳng và cuối cùng chỉ còn lại CADASA và I.C. Đến hiệp thứ 17 thì  I.C. bỏ cuộc và CADASA đã chiến thắng. Sau khi kết thúc buổi đấu giá, vị  đại diện I.C. nói với tôi là với giá tiền thuê cao như vậy và nhất là  phải đầu tư một số tiền rất lớn để trùng tu một cụm biệt thự đổ nát thì  không thể kinh doanh có lời được. Họ nghĩ rằng chúng tôi đang nhắm một  mục đích khác hơn. Quả thật tôi muốn giữ lại những ngôi biệt thự ấy vì  mình là người Việt, không thể để một di sản kiến trúc cổ, mang đậm giá  trị văn hóa, lịch sử ấy lọt vào tay người nước ngoài một lần nữa. Tôi  nghĩ đó cũng là trách nhiệm của người trí thức đối với đất nước.</p>
<p dir="auto"><em><strong>Ông đã tiến hành việc trùng tu những ngôi biệt thự ra sao khi phần lớn đã đổ nát đến 70-80% ?</strong></em></p>
<p dir="auto">Chúng tôi bắt đầu việc trùng tu vào đầu tháng 4/2006. Trước đó, CADASA  đã thành lập một hội đồng cố vấn gồm những kiến trúc sư nổi tiếng trong  và ngoài nước. Chúng tôi cũng đã tham khảo ý kiến của các nhà quy hoạch,  nghiên cứu và một số kiến trúc sư Pháp chuyên về biệt thự cổ. Mất đến  chín tháng, chúng tôi mới hoàn thiện được phương án trùng tu phù hợp.  Tiêu chí được đặt ra là phải kết hợp được một cách hài hòa ba đặc trưng:  tính chất cổ kính và phong cách kiến trúc của Pháp đầu thế kỷ XX, tính  hoang dã của núi đồi và tính đồng quê Việt Nam. Việc trùng tu dự định sẽ  hoàn tất trong vòng hai năm, nhưng đã kéo dài đến bốn năm vì gần như là  phải xây dựng lại từ đầu. Hầu hết các biệt thự đã hư nát quá nhiều, chỉ  còn lại khung nhà bên ngoài, tất cả các cửa ra vào và cửa sổ đều bị  mục, một số đã bị tháo dỡ. Các sàn nhà, mái ngói đều đã bị hư hại, dột  nát, phần lớn rui mè cũng bị mục, các xà gồ ở một số căn còn bị cưa  trộm…</p>
<pre><code>                       ![](http://baolamdong.vn/dataimages/201011/original/images571175_cadasa2.jpg)                               Những con đường nhỏ lát đá nối các biệt thự lại với nhau.                Kiến trúc nhà riêng thời xưa mỗi tầng chỉ có một toilet, tiện nghi cũng  hạn chế. Để biến chúng thành một khu nghỉ dưỡng, phần nội thất phải được  cấu trúc lại hoàn toàn, mỗi biệt thự phải được thiết kế lại sao cho có  nhiều phòng ngủ, có nơi sinh hoạt chung, có bếp riêng nhưng vẫn phù hợp  với dáng vẻ bên ngoài, tất nhiên phải xây dựng mới toàn bộ các hầm vệ  sinh và hạ tầng điện nước theo cấu trúc mới. Trước đây, vì chỉ là nhà ở  của các quan lại nên mỗi nhà đều có hàng rào ngăn cách riêng. Để tạo  thành một quần thể, những hàng rào ngăn cách đã được phá bỏ xây hệ thống  đường nội bộ, thiết kế lại sân vườn, kiến tạo những đồi cỏ. Tóm lại là  phải làm lại đến 90%, chỉ giữ lại được cái vỏ bên ngoài. Thật tình, khi  tiếp nhận cụm biệt thự này chúng tôi không lường hết được mức hư hại của  nó đến như vậy. Hơn nữa, chúng tôi lại rất cầu toàn. Tất cả các vật tư,  trang thiết bị đều phải đạt tiêu chuẩn cao về thẩm mỹ và chất lượng,  phù hợp với biệt thự cổ. Chúng tôi đã phải ra Vinh, Nghệ An để tìm mua  các loại gỗ quý như giáng hương, căm xe (nguồn gỗ từ Lào), mời các  chuyên gia trang trí nội thất từ châu Âu về lập xưởng ngay tại công  trường để đóng các đồ nội thất theo phong cách cổ điển. Có những mẫu  gạch cổ ngoài thị trường không còn sản xuất, chúng tôi phải đặt nhà máy  sản xuất riêng, có loại chỉ từ 500 đến 1.000 viên nên giá rất đắt. Vấn  đề không chỉ là làm mới lại diện mạo của nó, mà chính là làm sao cho  sống lại cái hồn vốn có của nó.
</code></pre>
<p dir="auto"><em><strong>Ông đã nói đến việc sử dụng khu biệt thự cổ này như một cơ sở hạ tầng nhằm hỗ trợ kinh doanh trên lĩnh vực văn hoá, giáo dục?</strong></em></p>
<p dir="auto">Đúng là điều tôi nhắm đến không chỉ là khai thác cụm biệt thự này đơn  thuần là nơi cho thuê phòng theo kiểu khách sạn, mà phải là một nơi kinh  doanh gắn liền với các hoạt động mang tính văn hóa. Trên thực tế, nhân  dịp khánh thành cụm biệt thự và Festival hoa Đà Lạt, CADASA đã kết hợp  với Hội Sử học Việt Nam tổ chức cuộc triển lãm chuyên đề về Hà Nội xưa  và Đà Lạt xưa gồm những hình ảnh xưa của thủ đô Hà Nội và thành phố cao  nguyên Đà Lạt trong thời Pháp thuộc. Trong dịp đó, chúng tôi đã triển  lãm tác phẩm của họa sĩ Việt kiều nổi tiếng Lê Bá Đảng cùng một số họa  sĩ, nhiếp ảnh gia Đà Lạt. Mới đây, nhân kỷ niệm ngày giải phóng Đà Lạt  (3-4-1975) và ngày thống nhất đất nước, CADASA cũng đã hợp tác với Câu  lạc bộ Nhiếp ảnh Hải Âu tổ chức một triển lãm ảnh nghệ thuật đen trắng  về đất nước và con người Việt Nam.</p>
<pre><code>                       ![](http://baolamdong.vn/dataimages/201011/original/images571176_cadasa_1.jpg)                               nét kiến trúc độc đáo cổ xưa vẫn được giữ lại trong cụm biệt thự này.                Chúng tôi còn phối hợp với Hội Văn học nghệ thuật Lâm Đồng tổ chức một  đêm thơ Nguyễn Duy tại cụm biệt thự này, bên những giàn hoa, trong ánh  lửa bập bùng của củi thông thơm ngát. Kế hoạch của chúng tôi là sẽ vận  hành cụm biệt thự này như một trung tâm nghỉ dưỡng cao cấp, đồng thời là  một trung tâm hội thảo quốc tế, thường xuyên tổ chức những sinh hoạt  mang tính học thuật, những hội thảo chuyên đề theo nhiều lĩnh vực như  công nghệ sinh học ứng dụng vào việc cải tạo giống hoa, giống cây trồng,  cây năng lượng, phát triển kinh tế vùng Tây Nguyên và chú trọng vào du  lịch, giáo dục… Tôi mong mỏi nơi đây sẽ là nơi hội tụ của các nhà khoa  học, nhà kinh tế lớn, các chính khách, nhà quản lý… Những ý tưởng quý  giá từ những cuộc hội thảo sẽ giúp cho Đà Lạt phát triển, phù hợp với  thời đại công nghệ tri thức và nền kinh tế tri thức. Thực ra, tôi vẫn  đang ấp ủ sẽ xây dựng tại Đà Lạt một viện nghiên cứu tư nhân và một  trung tâm đào tạo sau đại học đạt tầm quốc tế.
</code></pre>
<p dir="auto"><em><strong>Quy mô của Dalat CADASA Resort hiện nay như thế nào?</strong></em></p>
<p dir="auto">Khu nghỉ dưỡng có tất cả 13 ngôi biệt thự cổ tọa lạc trên diện tích sáu  hecta dọc theo đường Trần Hưng Đạo, bắt đầu từ số 14. Các biệt thự này  do người Pháp xây dựng từ những năm đầu thập niên 1930. Riêng ngôi biệt  thự số 22 trước đây là dinh của Thống sứ Nam Kỳ, còn biệt thự số 26 là  nơi ở của cựu Thủ tướng Trần Trọng Kim thời vua Bảo Đại. Dalat CADASA  Resort hiện có tất cả 65 phòng. Giá khởi đầu là 1.100.000đồng (tương  đương 60USD/phòng/khách/ngày đêm). Chúng tôi có một hầm rượu được thiết  kế toàn bằng gỗ thông theo phong cách Tây Ban Nha, có thể chứa được 30  khách và một nhà hàng với 200 chỗ ngồi. Hầu hết các biệt thự đều có hai  sảnh lớn với sức chứa 50-100 người, tiện cho việc hội họp, hội thảo,  sinh hoạt nội bộ nếu các công ty đưa nhân viên lên đây nghỉ dưỡng.</p>
<p dir="auto"><em><strong>Suốt bốn năm trùng tu cụm biệt thự cổ này ông cũng đã nhận được nhiều ý kiến khác biệt?</strong></em></p>
<p dir="auto">Quả là đã có rất nhiều ý kiến khác nhau nhưng nhìn chung, mọi người đều  nhận ra được vẻ đẹp và tráng lệ của cụm biệt thự sau khi hồi sinh. Ông  Michel Ricart - Thị trưởng thành phố Lognes (Pháp) cùng phu nhân và các  thành viên trong đoàn đã ghé thăm nơi đây vào ngày 31/10/2009 và đã bày  tỏ niềm vui khi thấy cụm biệt thự cổ đã được trùng tu và giữ được nguyên  bản sắc của kiến trúc Pháp vào đầu thế kỷ XX. Nhiều du khách nước ngoài  khác như ông Kato, cựu Thị trưởng thành phố Toyota (Nhật Bản), ông bà  William Smith - chuyên gia Quỹ Ford Foundation Đông Nam Á… cũng đã đến  đây, ở lại cụm biệt thự này và đều bày tỏ rằng họ cảm thấy rất thú vị.</p>
<pre><code>                       ![](http://baolamdong.vn/dataimages/201011/original/images571177_cadasa.jpg)                               Một trong nhiều ngôi biệt thự của khu resort Cadasa.                Đặc biệt, trong những ngày tổ chức lễ khánh thành và trong tuần lễ  Festival hoa Đà Lạt, khi cụm biệt thự mở rộng cửa cho mọi người vào tham  quan, nhiều người dân Đà lạt lớn tuổi đã đến gặp tôi và nói những lời  cảm kích về việc thấy cụm biệt thự đã được trùng tu. Tôi không bao giờ  quên một bác lớn tuổi, mái đầu bạc trắng đã nói: “Thay mặt cho những  người công dân sống lâu năm ở Đà Lạt, tôi xin cám ơn thầy. Mấy ngày nay  chúng tôi sung sướng lắm. Thầy biết không, tôi đau lòng vô cùng khi thấy  cụm biệt thự này bị hoang tàn đổ nát trong suốt mười mấy năm, bây giờ  nó đã được sống lại và rất đẹp”. Lúc đó, thực sự tôi không kìm được xúc  động, tôi càng thấy thấm thía, sâu nặng hơn những lời mình đã phát biểu  trong dịp lễ khánh thành cụm biệt thự: “Xin trả lại cho nhân dân những  gì của nhân dân”. Với tôi, cũng có nghĩa là xin trả lại cho Đà Lạt những  gì của Đà Lạt.
</code></pre>
<p dir="auto"><em><strong>Không phải là dân Đà Lạt, vậy điều gì đã khiến ông thiết tha và bỏ nhiều công sức cho mảnh đất này đến thế?</strong></em></p>
<p dir="auto">Tôi sinh ra và lớn lên tại miền quê nghèo Quảng Ngãi, nơi có nhiều ngọn  núi, nhiều dòng sông và nhiều vùng biển đẹp, đặc biệt có núi Thiên Ấn và  sông Trà Khúc rất trữ tình. Khi lớn lên, tôi vẫn không bao giờ quên  những gì mà thiên nhiên Quảng Ngãi đã khắc sâu vào tâm hồn tôi từ thuở  thơ ấu. Năm 1975, sau khi thống nhất đất nước, tôi được gặp lại người  cha thân yêu. Cha tôi đi tập kết, để tôi lại miền Nam lúc tôi mới tròn  hai tuổi. Từ TP. Hồ Chí Minh, hai cha con tôi lên Đà Lạt thăm cô Sáu, em  ruột của cha tôi, người đã phải rời Quảng Ngãi lên Đà Lạt lập nghiệp.  Cô tôi suốt một đời lam lũ, sống bằng nghề làm vườn, trồng hoa và cũng  là một cơ sở cách mạng. Lần đầu tiên, tôi được gặp người cô ruột thân  yêu cũng là lần đầu tiên tôi được thấy một thành phố Đà Lạt thơ mộng,  nhà cửa, đồi núi, rừng thông chập chùng quyện vào nhau, đẹp như trong  truyện cổ tích. Không ngờ tình thương dành cho người cô hiền hậu, mộc  mạc nhưng kiên cường và những kỷ niệm về người cha kính yêu lại biến  thành tình yêu Đà Lạt thắm đượm trong tôi sau này. Về sau, khi đã là cán  bộ giảng dạy đại học, tôi có dịp lên Đà Lạt giảng dạy và công tác nhiều  lần nên tình yêu Đà Lạt trong tôi càng mạnh mẽ hơn.</p>
<p dir="auto"><em><strong>Còn riêng đối với cụm biệt thự cổ này?</strong></em></p>
<p dir="auto">Tôi luôn có cảm giác ngỡ ngàng trước vẻ đẹp quý phái, sang trọng của  những ngôi biệt thự nằm trong một cánh rừng, nhất là nơi đây đã từng là  nơi cư ngụ của các quan chức thời vua Bảo Đại, của những chính khách nổi  tiếng trước 1975, của các giáo sư trường Lycée Yersin và sau này các vị  lãnh đạo cao cấp của Đảng và Nhà nước, các nhà khoa học, nhà nghiên cứu  cũng đã từng nghỉ ở đó. Được thư giãn, nghỉ ngơi trong khung cảnh này  là điều đáng mơ ước. Chúng tôi có nghe về một quán cà phê - sách có tên  gọi là Hoa Violet Ngày Thứ Tư…À, đó là tên gọi của một quán cà phê trong  resort của chúng tôi. Hoa Violet Ngày Thứ Tư chính là tên của một  truyện ngắn của nhà văn Pháp nổi tiếng André Maurois, một chuyện tình  lãng mạn giữa người lính André và cô ca sĩ xinh đẹp Jennie. Hoa Violet  Ngày Thứ Tư chính là tượng trưng cho lòng thủy chung, cho những giá trị  thiêng liêng, cao cả của tình yêu. Muốn xem chi tiết câu chuyện này, các  bạn có thể vào địa chỉ: <a href="http://www.cadasa.edu.vn/" target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc">http://www.cadasa.edu.vn/</a></p>
<p dir="auto"><em><strong>Người ta nói rằng ông đang chịu nhiều áp lực về tài chánh khi đặt ra những mục tiêu quá cao cho khu biệt thự này?</strong></em></p>
<p dir="auto">Đúng là chúng tôi đã gặp nhiều khó khăn. Hơn nữa, thời điểm trùng tu  cũng là thời điểm diễn ra cuộc khủng hoảng tài chính thế giới và trong  nước, khiến giá nhân công và vật tư tăng cao, việc huy động vốn từ các  cổ đông trở nên khó khăn hơn. Một dự án lớn như thế này mà không vay  được vốn ngân hàng, lại không thể thu hồi vốn trong một thời gian ngắn  được. Chúng tôi phải đẩy mạnh nhiều hoạt động khác ở Sài Gòn để bù lỗ và  nuôi sống nó trong vài năm đầu. Tôi thường nhận được những đề nghị của  một số cá nhân và doanh nghiệp xin chuyển lại cơ ngơi này cho họ, trong  đó có cả một tập đoàn của Pháp. Nhưng tôi sợ nhất là người ta không giữ  đúng định hướng của CADASA. Tôi nghĩ mãi mãi cụm biệt thự này phải thể  hiện được những tinh hoa của Đà Lạt. Đó là một thành phố của tri thức,  văn hóa cao và hiền hòa nhân hậu như thiên nhiên đã ban tặng cho.</p>
<p dir="auto"><em><strong>Xin ông nói về đầu ra của Dalat CADASA Resort. Ông đã chuẩn bị ký kết những hợp đồng nào trong giai đoạn sắp tới?</strong></em></p>
<p dir="auto">Chúng tôi đã được Hiệp hội Du lịch Quốc tế (RCI) khảo sát và đồng ý kết  nạp như một thành viên chính thức. Từ đây chúng tôi có thể bán timeshare  các kỳ nghỉ cho du khách trong nước và quốc tế. Chúng tôi cũng đã bàn  bạc với một số công ty du lịch của Nhật. Họ sẽ đưa những người Nhật đã  nghỉ hưu đến biệt thự của chúng tôi ở vài tháng mỗi năm để trốn mùa Đông  lạnh giá ở Nhật. Chúng tôi cũng hy vọng qua việc gặp gỡ nhiều cá nhân,  nhiều tổ chức quốc tế tại Dalat CADASA Resort, CADASA sẽ là đơn vị làm  cầu nối góp phần làm cho Đà Lạt phát triển. Chị có biết slogan của chúng  tôi là gì không? DALAT CADASA RESORT - nơi nối kết QUÁ KHỨ - HIỆN TẠI  và TƯƠNG LAI.</p>
<hr />
<p dir="auto">Tổng Giám đốc Nguyễn Thế Hùng mỉm cười hiền hậu, đúng kiểu một thầy  giáo. Thật không khỏi thú vị khi nhìn ra được trái tim hết sức mơ mộng  phía sau con người cao lớn, có mái tóc bạc xù ra quanh đầu rất mạnh mẽ  ấy!</p>
<p dir="auto"><strong>DNSG Cuối tuần</strong></p>
]]></description><link>https://dalathoa.com/topic/8874/moi-dam-me-voi-nhung-biet-thu-co-o-da-lat</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2026 04:56:03 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://dalathoa.com/topic/8874.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Thu, 18 Jun 2026 18:58:27 GMT</pubDate><ttl>60</ttl></channel></rss>