<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Con Đường Mùa Đông  - Puskin]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">Con đường mùa đông</p>
<p dir="auto">Xuyên những làn sương gợn song<br />
Mảnh trăng mờ ảo chiếu qua,<br />
Buồn dải ánh vàng lai láng<br />
Lên cánh đồng buồn dăng xa.</p>
<p dir="auto">Trên đường mùa đông vắng vẻ<br />
Cỗ xe tam mã băng đi<br />
Nhạc ngựa đều đều nghe buồn tẻ<br />
Đều đều khắc khoải lòng quê.</p>
<p dir="auto">Bài ca của người xà ích<br />
Có gì phảng phất thân yêu:<br />
Như niềm vui mừng khôn xiết<br />
Như nỗi buồn nặng đìu hiu.</p>
<p dir="auto">Không một mái lều, ánh lửa…<br />
Tuyết trắng và rừng bao la…<br />
Chỉ những cột dài cây số<br />
Bên đường sừng sững chào ta</p>
<p dir="auto">Ôi, buồn đau, ôi cô lẻ…<br />
Trở về với em ngày mai<br />
Nhina, bên lò lửa đỏ<br />
Ngắm em, ngắm mãi không thôi.</p>
<p dir="auto">Kim đồng hồ kêu tích tắc<br />
Xoay đủ những vòng nhịp nhàng,<br />
Xua lũ người tẻ ngắt<br />
Để ta bên nhau trong đêm.</p>
<p dir="auto">Sầu lắm, Nhina, đường xa vắng,<br />
Ngủ quên bác xà ích lặng im<br />
Nhạc ngựa đều đều buông xa thẳm,<br />
Sương mờ che lấp ánh trăng nghiêng.</p>
<p dir="auto">(Dịch giả: Thuý Toàn)</p>
<p dir="auto">Suốt đời lính thú không tên tuổi,<br />
Cả một nghìn thây đổi lấy Thành.<br />
Nói đên cuộc đời còn chẳng tiếc,<br />
Tiếc gì nước mắt đón đưa Anh ?</p>
]]></description><link>https://dalathoa.com/topic/2830/con-duong-mua-dong-puskin</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2026 00:54:53 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://dalathoa.com/topic/2830.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Thu, 18 Jun 2026 17:24:34 GMT</pubDate><ttl>60</ttl></channel></rss>