<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[A forest peak by my side]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><img src="http://ngoisao.net/News/Choi-blog/2007/03/3B9BD60A/m1.jpg" alt="" class=" img-fluid img-markdown" /></p>
<p dir="auto"><a href="http://dalathoa.net/bionline/2004521424542890.mp3" target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow ugc">http://dalathoa.net/bionline/2004521424542890.mp3</a><br />
A FOREST PEAK BY MY SIDE</p>
<p dir="auto">Kiss me ,goodbye, gone too soon<br />
I did give you my heart can't deny<br />
Hold on, let go, never sure<br />
Only can make believe all this time</p>
<p dir="auto">Coffee, cigarettes, not my style<br />
Petty faces around but not rhymed<br />
Don't cry, won't cry, I won't cry<br />
Be with you I just close my eyes</p>
<p dir="auto">So far away I can hardly make you mine<br />
So long the day you are always on my mind<br />
But in my dreams never try to hold you tight<br />
Don't wanna awake find you aren't here by my side<br />
Ở BÊN ANH<br />
Nụ hôn ,chia tay đã đến trong chốc lát<br />
Anh đã trao cho em trái tim anh, thật là như thế<br />
Nắm chặt,rồi buông tay ,đã ko khi nào anh chắc chắn<br />
Chỉ có em mới có thể làm anh tin tưởng trong lúc này</p>
<p dir="auto">Anh ko thích cà –fê hay thuốc lá<br />
Những khuôn mặt xinh đẹp xung quanh cũng chẳng có ý nghĩa gì<br />
Ko khóc,anh sẽ ko khóc<br />
Ở bên em anh sẽ chỉ nhắm mắt(giấu những giọt nước mắt này)<br />
Từ rất lâu anh đã ko thể làm cho em là của anh<br />
Rất lâu rồi em luôn trong tâm trí anh<br />
Nhưng trong những giấc mơ anh chưa bao giờ cố gắng để giữ em thật chặt bên mình<br />
Chẳng mong muốn khi anh tỉnh dậy mà ko có em ở đây bên anh.</p>
<p dir="auto">Mỗi khi tỉnh dậy anh hi vọng em đang ở bên anh...</p>
]]></description><link>https://dalathoa.com/topic/2030/a-forest-peak-by-my-side</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2026 03:47:29 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://dalathoa.com/topic/2030.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Thu, 18 Jun 2026 17:07:47 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title><![CDATA[Reply to A forest peak by my side on Thu, 18 Jun 2026 17:07:48 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">Rất chi là tình củm...:)</p>
]]></description><link>https://dalathoa.com/post/6087</link><guid isPermaLink="true">https://dalathoa.com/post/6087</guid><dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator><pubDate>Thu, 18 Jun 2026 17:07:48 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to A forest peak by my side on Thu, 18 Jun 2026 17:07:48 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto">hay đấy anh ơi..................................................</p>
]]></description><link>https://dalathoa.com/post/6086</link><guid isPermaLink="true">https://dalathoa.com/post/6086</guid><dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator><pubDate>Thu, 18 Jun 2026 17:07:48 GMT</pubDate></item></channel></rss>